杨梅》 苏泂

宋代   苏泂
每勤蕨叶护筠笼,独自还丹表里戏。
留与越人共夏祭,莫教恶雨打成空。

《杨梅》苏泂 翻译、赏析和诗意

《杨梅》是苏泂创作于宋代的一首诗词。这首诗词通过描绘杨梅的形象,表达了作者对于杨梅的珍视和保护之情,同时融入了对人生的思考和对自身命运的戏谑。下面给出诗词的中文译文、诗意和赏析。

《杨梅》中文译文:
每当蕨叶勤勤地庇护着杨梅的笼子,
我独自一人在内外游戏着还丹。
将它留给越人与我共同夏日祭祀,
切莫让恶劣的雨水破坏了这美好。

诗意:
这首诗词以杨梅为象征,通过对杨梅的描绘,表达了作者对于珍贵事物的呵护和珍视之情。蕨叶象征着保护和庇护,作者用勤勤地庇护来形容蕨叶,表达了自己对于保护杨梅这一宝贵事物的努力。同时,诗中的还丹、内外游戏等词语则暗示了作者对于人生的思考和对自身命运的戏谑。最后,诗人希望将这份美好留给越人与自己一同共享,并警示不要让恶劣的雨水破坏了这份美好。

赏析:
《杨梅》以简洁明了的语言描绘了作者对于杨梅的情感和思考。诗中的杨梅被赋予了珍贵的象征意义,代表了作者对珍贵事物的呵护和保护。蕨叶的勤勤庇护形象生动地表现了作者的努力和坚持。而诗中的还丹、内外游戏等词语则展示了作者对于人生的思考和对自身命运的调侃。最后两句警示了美好事物的脆弱性,作者希望将这份美好留给他人共同分享,并表达了不让恶劣环境破坏美好的决心。整首诗以简练的语言展示了作者的情感和思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《杨梅》苏泂 拼音读音参考

yáng méi
杨梅

《杨梅》杨梅苏泂原文、翻译、赏析和诗意 学术词库

měi qín jué yè hù yún lóng, dú zì huán dān biǎo lǐ xì.
每勤蕨叶护筠笼,独自还丹表里戏。
liú yǔ yuè rén gòng xià jì, mò jiào è yǔ dǎ chéng kōng.
留与越人共夏祭,莫教恶雨打成空。

精选回复